ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITASEN LA QUERELLA

ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN I de BARTOLOTTA SALVATORE

Descargas de libros electrónicos gratis para netbook ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS
EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES:
TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS,
PERSPECTIVAS Y BALANCES
VOLUMEN I en español 9788436276053 de BARTOLOTTA  SALVATORE

Descargar ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS
EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES:
TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS,
PERSPECTIVAS Y BALANCES
VOLUMEN I PDF


Ficha técnica

  • ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN I
  • BARTOLOTTA SALVATORE
  • Idioma: CASTELLANO
  • Formatos: Pdf, ePub, MOBI, FB2
  • ISBN: 9788436276053
  • Editorial: UNED

Descargar eBook gratis



Descargas de libros electrónicos gratis para netbook ESCRITORAS ITALIANAS INÉDITAS EN LA QUERELLA DE LAS MUJERES: TRADUCCIONES EN OTROS IDIOMAS, PERSPECTIVAS Y BALANCES VOLUMEN I en español 9788436276053 de BARTOLOTTA SALVATORE

Overview

Esta edición representa la ocasión de evaluar y difundir los resultados de las diferentes investi-gaciones, plantear nuevas posibilidades de proyectos y colaboraciones entre diferentes univer-sidades e investigadores, y finalmente crear Redes Internacionales de cooperación científico-técnica y de innovación. Uno de los objetivos específicos que la obra se propone es re-flexionar sobre textos de autores y autoras del pasado y utilizarlos como herramientas para pro-fundizar en temas relacionados con la igualdad cultural entre hombres y mujeres, y sobre cuestiones como la violencia en todas sus variantes, las nuevas masculinidades,... Contemporáneamente, se quiere dar a conocer traducciones al castellano, o a otras lenguas europeas del espacio lingüístico común, de autoras italianas e incentivar nuevas traducciones. Esta publicación quiere proponer un acercamiento diferente al estudio de la Literatura Italiana que permita profundizar temas de literatura y traducción, relacionados con el género, como la rescritura del canon, la recuperación de autoras olvidadas, la interpretación y análisis de los tex-tos. La publicación de estos resultados en una editorial de impacto como la de la Universidad Nacional de Educación a Distancia permitirá su difusión y su visibilidad entre el profesorado y el alumnado de diferentes universidades españolas y extranjeras. Contemporáneamente, se quiere crear un material didáctico en varios idiomas que pueda permitir al profesorado proponer nuevas temáticas de estudio e investigación, relacionadas con escritoras y escritores filóginos durante su actividad docente.

LIBROS RELACIONADOS: Download PDF I Wrote This for You and Only You pdf, Descargar NOSOTROS, LOS IBEROS: INTERPRETACION DE LA LENGUA IBERICA (VOL. I ) BIENVENIDO MASCARAY SIN Gratis - EPUB, PDF y MOBI pdf, ALQUIMIA PARA EL ÉXITO ROBERTO PALAZUELOS ePub gratis download link, {pdf download} Spider-Man Vs. Venom Omnibus pdf, [download pdf] How to Write One Song: Loving the Things We Create and How They Love Us Back download pdf, Download PDF Revolutionary Russia, 1891-1991: A History download link,

0コメント

  • 1000 / 1000